FR
Entrée côté parc.
L’entrée côté parc est accessible par un escalier ou par un ascenseur de plain-pied qui donne directement accès à la cage d’escalier. Une sonnette, type parlophone, a été placée au niveau de l’ascenseur à mauvaise hauteur (142 cm) ce qui ne permet pas à une personne en chaise d’y avoir accès.
Le sas (porte manuelle à double battant vitrée mais non contrastée), a un libre passage de 77 cm ce qui est insuffisant.
NL
Ingang aan de parkzijde.
De ingang langs de park is bereikbaar via de trap of de lift begane grond, die directe toegang tot de trap heeft. Een bel, type intercom, werd bij de lift geplaatst op een slechte hoogte (142 cm) waardoor een persoon in een stoel geen toegang heeft.
De sas (manuele dubbele deur) heeft een onvoldoende doorgangsbreedte van 77 cm.
ENG
Entrance via the park side.
The entrance via the park is accessible by a staircase or a walk-in lift that gives direct access to the stairwell. A bell, type intercom, was placed at the elevator at a poor height (142 cm) which does not allow a person in a chair to have access.
The sas (manual double door) has a free passage of 77 cm which is insufficient.
FR
Le vestiaire 6 est celui qui se prêterait le mieux aux PMR.
Cafétéria accessible
NL
Kleedkamer 6 is de beste keuze voor PRM's.
Toegankelijke cafetaria.
ENG
Cloakroom 6 is the best choice for PRMs.
Accessible cafeteria.
FR
L’évacuation se fait à chaque étage de plain-pied par des portes coupe-feu qui donnent sur un escalier de secours.
NL
De evacuatie gebeurt op elke verdieping door branddeuren die communiceren met een brandtrap.
ENG
The evacuation is done on each floor level by fire doors that communicate with a fire escape with stairs.